昨天和大家分享了一些日本人会在过年前完成的一些活动,例如:大扫除、吃荞麦面、看红白歌合战、敲除夕钟等等,那么跨年过了之后,日本人又有哪些有趣的习俗呢?今天我们就继续来聊一聊日本人会在过年后三天所做的事情。
和中国的农历正月不同,日本人将我们所说的阳历中的1月份都称为「正月」(じょうがつ),而且将元旦称为「元日」(がんじつ),也就是他们所说的大年初一。将庆典活动集中的1月1日到1月3日称之为「三賀日」,用日文来写就是「正月三ガ日」(じょうがさんがにち),这个对于日本人来说可以是格外庄重呢。解释完了一堆名词,接下来,我们就来深入了解下吧。
一、夫妻相互对拜,互道祝福
在「元日」这一天,一般来说没有办法赖床,因为这天一大早就会被叫醒起床,梳妆打扮,然后夫妻之间进行很恭敬地彼此对拜之后,互道祝福:
「明(あ)けましておめでとうございます。
去年(きょねん)いろいろ お世話(せわ)になりました。
今(こ)年(とし)もどうぞ よろしくお願(ねが)いいたします。」
翻译:新年快乐,多谢去年对我各方面的照顾,那么今年也请你多多指教哦。
为什么突然间感觉有一种仪式感,我觉得可以借鉴一下,现在过年感觉越来越没有气氛了。
二、喝屠蘇酒
日本人会在「元日」喝屠蘇酒(おとそ),这是一种甜甜的热米酒。喝了屠蘇酒就是希望接下来的一整年能够平平安安、健健康康、无灾无病,听起来和我们中国端午喝雄黄酒有异曲同工之妙呀。
三、出门去神社或寺庙祭拜
日本人每年的新年第一天都会带着家人去祭拜,被称为「初詣」(はつもうで),意为第一次拜谒。这一天去祭拜主要是为了祈求来年的平安幸福。如果看过日剧或者日漫的小伙伴们,肯定对这么一幕非常有印象,去参拜的时候,一般都会通过一根绳子去摇铃,然后将硬币投进「賽錢箱 」(さいせんばこ),一般来说,人们在投硬币的时候,多以五元为主,因为五元的日文是「五円」(ごえん)和「御縁」同音,因为就是结好缘的意思。当然也就避免投「十円」(とおえん),因为「十円」和「遠縁」同音,大家去神社祭拜,当然是希望自己离缘分越来越近距呀,所以大家在投钱币的时候还是会为了图个吉利。
「赛钱箱(さいせんばこ) 」是装什麽钱的箱子呢?
大家到神社参拜,在向神明祈求愿望时,是不是要将钱币或纸钞投进一个装香油钱的箱子呢?这个箱子的名字就叫做「赛钱箱(さいせんばこ) 」。所谓的「赛钱」是指向神明祈求愿望成真后所捐献的金钱,也就是「香油钱」。「赛」则是指受到神明给予的祝福后,表示感谢而进行祭拜。原本应该是还愿时才需要捐的钱,愿望越大相对捐的金额就越多。
那么今天就到就到这里结束了,希望对大家有用。新的一年,也要元气满满哟。返回搜狐,查看更多