在这个故事里,“性”竟成了人们重获光明的诱因。
日本人骨子里有一种“性崇拜”意识,日本神话中第一任天皇神武天皇的皇后,名叫“女阴”。用性器官名称作自己名字的神仙,在世界神话体系中也不算常见。女阴皇后的父母也堪称“情种”。她的父亲,第一次见到她的母亲就被她迷住了,他按捺不住满腔激情,立即化身成一支红色的箭,射向女方的身体中让她怀孕,生下了女阴皇后。
在《古事记》里,女阴是相当重要的人物。日本人爱自然,他们把性当成自然的一部分。《古事记》成书于公元8世纪,此时的日本已经开始接触中国的儒学,该书最早也是用汉字写成,作为一部史书,一点都不避讳男欢女爱之事,当时日本风气的开放,可见一斑。日本明治初年,后来的英国首相张伯伦刚好在日本工作,他曾将《古事记》翻译成英文,将其介绍到英国,却没想保守的英国人将这本书误当成“淫秽作品”。
每个日本人都熟悉《古事记》的故事,古老的神话最能反映一个民族的性格。性是大自然的生产力,日本这个国家,就是“性爱的结晶”,是“性的创造品”。面对性,日本人坦坦荡荡,比起亚洲其他国家的人相对“宽容”。在古代,用石块和黏土雕琢成的生殖器官经常出现在日本的大街上,堪称“日本一景”。一些村落也将生殖器图案的神像作为自己的保护神,恭恭敬敬地对待。18世纪的日本女性相信,只要把寄托着她们愿望的小纸条,贴到木制的男性生殖器标志上,就能和英俊的男子相恋。这个木制的男性生殖器标志,竟有两米多高,它沾满了小纸条立在那里,着实招摇,让人想避开不看都不行。
虽然在今天的日本大街上,已经很难看到这样的生殖器式标志,但对性的崇拜,作为一种根深蒂固的观念,依然影响着日本。日本至今依然定期举办“性运动会”,在运动会上,随处可见生殖器式的造型,人们兴致高昂,一些父母还会带着只有几岁的孩子参加。
相信每个外国人最初接触日本“汤”,即洗澡堂,都会有不适感。日本人爱洗澡,即便是寒冬腊月也照洗不误,在古代日本,男男女女赤身裸体一起洗澡是再自然不过的事,这曾经引起了外国人的误解。19世纪中期,到日本考察的美国人佩里,看到日本人男女混浴的场景后大受震撼,认为日本的低层民众十分“淫荡”。
虽然日本人不觉得大家在一起洗澡有什么“见不得人”的地方,但为了给世界留下“文明之邦”的印象,日本明治政府还是颁布命令,禁止男女在一起洗澡(日语中称“男女混浴”)。然而,要改变一个国家的风俗又谈何容易,混浴的现象并没有完全根除,在一些地方,人们依旧遵循着传统,男女混浴。20世纪60年代,日本有不少澡堂的更衣室都没有男女之分,美国著名记者罗伯特·内夫在13岁时和父母一起到日本生活,多年之后,他用文字记述了第一次到日本澡堂中洗澡的“狼狈之景”。一进更衣室,毫无思想准备,他就看到数名一丝不挂的女人,羞得他落荒而逃。
直到今天,日本的传统“汤”,依然会让外国人“面红耳赤”。日本人在洗澡时,只要遇到了麻烦,比如水温不合适,龙头有毛病,就会径直找来管理员。于是,女浴室会冷不丁地冒出一个修理水龙头的老头,男浴室也会突然出现调节水温的老太太。在日本的普通家庭中,一家几口共用一个大浴缸的情况也稀松平常。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页 尾页