据路透社7月18日报道,拍打身体发出的声音打破了相扑屋的沉默,在日本名古屋,11名相扑穿着腰带正在练习。在对战时,他们需要将对手扔出圆形沙滩外。这些职业的相扑选手被称为“力士”。编译\/熊婉君(参考消息网独家编译,转载请注明出处)
这些相扑们每天清晨都会在鼎鼎大名的Tomozuna相扑屋进行三个小时以上的练习。日本的相扑运动已经有15个世纪的历史了,对战双方先摔倒的或者出界的一方为输家。
这次是鲜有的记者可以一探相扑训练的幕后情况。在这里,相扑们的吃穿住甚至呼吸都可以一览无遗。在相扑屋内部还有着严格的等级制度。
由于严格的训练以及受到传统的束缚,许多当地的年轻人都远离了这项传统的运动。现在,相扑运动几乎是外国摔跤手的天下——大多数是蒙古人,但对于他们来说融入日本文化有着不小的困难。
Tomozuna Oyakata,也被称为“ Kyokutenho”,是第一个蒙古出生并入住相扑屋的,他说:“最大的压力来自于语言”。
Kyokutenho补充道:“曾经,我什么都听不懂,无论是别人骂我的时候,还是别人表扬我的时候。”1992年,Kyokutenho成为第一批6名参与相扑运动的蒙古人之一。
如今,他已经能够说一口流利的日语,并娶了一名日本女子为妻。
Kyokutenho现在已经放弃自己的原国籍,加入日本国籍——这是成为一名职业相扑的要求之一。
相扑们在早上十点半结束训练后会与粉丝们互动。
通常,初级的相扑们需要为师兄们准备午饭,午饭包括了猪脚、烧烤和油炸沙丁鱼、蒸米饭以及“相扑火锅”——这是一种为相扑准备的火锅。
据说他们进食的热量高达8000卡路里每天(一般来说,成人每天至少需要1500千卡的能量来维持身体机能)。
要完全融入日本文化意味着这些外国相扑们需要全面的接受,Tomozuna Oyakata说:“我们穿着腰带、和服、凉鞋,按照日本的规矩生活,以及遵守相扑的规矩。这是对于我们外国人来都是融入日本的机会。”
相扑们为了保持自己的体重,通常在吃饭后就会立即睡上几个小时。他们会通过佩戴氧气面罩来辅助呼吸。
要完全融入日本文化意味着这些外国相扑们需要全面的接受,Tomozuna Oyakata说:“我们穿着腰带、和服、凉鞋,按照日本的规矩生活,以及遵守相扑的规矩。这是对于我们外国人来都是融入日本的机会。”