您现在的位置: 贯通日本 >> 文化 >> 风俗 >> 正文

【七夕】日本人如何委婉地表达“我爱你”?

作者:佚名  来源:华龙网   更新:2016-8-10 13:53:36  点击:  切换到繁體中文

 

【摘要】 今天是中国传统的情人节“七夕”,目测有一大波表白的情话正在赶来的路上。来看看日本网友是如何委婉地表达爱意的。(小编内心os:平淡却很暖心的一句话呢)虽然各地用法不同,但在江户时代之前的日本,“想(おも)う”(思念,想念,爱恋)是爱的告白词。


今天是中国传统的情人节“七夕”,目测有一大波表白的情话正在赶来的路上。“我爱你”这句最动听、最直白的示爱的语言,羞涩的日本人会直接说出口吗?来看看日本网友是如何委婉地表达爱意的。(部分内容参考沪江日语)1.网友“ちょこちょこさん”我一直都把「I loveyou」说成“あなたを大切にする(我会好好珍惜你)”。2.网友“チュン夫”日本人不怎么直接说“I loveyou”。日常生活中使用的话,会说“大好き(超级喜欢你)”。3.网友“ppon”我觉得“そばにいるよ(我会一直在你身边)”是最温暖的情感。4.网友“スコセッシ”如果一定要说爱,那我就用简单粗暴的表达方式:“惚れたよ(我迷上你了)”。5.网友“しんこ”听说电影《通天塔》里役所広司开车送女儿的那场戏里,本来分别时的台词是“愛してるよ(我爱你)”,但因为日本人对家人不会那样说,所以改成了“気をつけて(注意安全)”。(小编内心os:平淡却很暖心的一句话呢)6.网友“Ma”虽然各地用法不同,但在江户时代之前的日本,“想(おも)う”(思念,想念,爱恋)是爱的告白词。但是现在日本人不直接对对方说“君を想う(我很想你)”了。7.网友“みみ”恋人之间表达爱意的话,我喜欢“お前が一番大事(你对我来说很重要)”这句话。8.网友“めっちゃ日本人夫婦”我问了一下在美国出生的6岁儿子“I loveyou用日语怎么说?”他喊着“大好きっ!!!(超级喜欢你!!!)”然后抱住了我。



 

文化录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文化:

  • 下一篇文化:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本百人寒冬泡冰水 祈新年身体

    日本的“混血”文化与“拿来主

    日本女来中国后被彻底征服 嫁给

    日本女孩冬天穿冬裙露大腿内幕

    各地的女生对爱人们的叫法,日

    16个在日本才能享受到的超人性

    广告

    广告