落语是日本的传统曲艺形式之一。无论是表演形式还是内容,落语都与中国的传统单口相声相似。据说,落语的不少段子和中国渊源甚深,有的直接取自中国明末作家冯梦龙所编的《笑府》。
集中表演落语的小剧场被称之为“寄席”。落语一般表演的场地并不大,在剧场前方的小舞台上摆着一个小软垫子,落语师就跪坐在上面表演。虽说落语师表演时都会穿上非常正式的和服,可他们说的却都是地地道道的民间大白话。如果说和中国单口相声有什么不同的话,落语可能更像独角戏或者是单人小品,因为落语除了嘴皮子的功夫,更注重用滑稽的表情和夸张的动作来表现生活,为了让演出更出彩儿,许多落语师还会再拿出折扇和手帕来当道具。
落语表演的内容大都是老百姓日常生活里家长里短的小故事,如果能经常听听落语,对日本的风俗民情也就能了解得差不多了。日本的落语都是通过师傅带徒弟的方式口口相传的,通常学落语的人要经过十年的苦学才能成长为落语师,学徒出师以后,再和演出公司签约,然后,就要靠演出来维持生计了。最初级的表演者表演一段15分钟落语的收入大概是450日元(税后),由此可见,维持正常的生活还是没有问题的。
每年的7月夏日,一年一度的“大银座落语祭”(类似我们的相声节)在日本最繁华的银座街头举行。喜爱落语的日本人摇着轻巧团扇,聚在一起享受快乐。经典段子有《荞麦面》《动物园》、《秋刀鱼还是目黑的好》等等。
大众表演类协会中历史最悠久的大型组织“落语艺术协会”成立75年周年的纪念作品《落语天女》2006年1月6日开始播放,还被改编为动画片。此外,长濑智也和冈田准一演的日剧《虎与龙》中也有落语的展示。