|
《蜗居》是部好戏,但同样的发音用“窝”字也许会更生动。这周,日本政府发表了一个统计数据,说赴海外的日本留学生2008年比前一年递减了11%,人数为6万6千多人,而这个数字与1998年持平,最高峰是2004年赴海外的日本留学生曾达8万3千人。难怪我周围的日本学生跟过去比,拿中国说事儿的人明显减少,看来都是经济不景气才导致了“窝国”吧。 这份数据还排列如下内容:根据经济协力开发机构统计,2008年赴美的日本留学生达2万9千人,比前一年递减了14%,去中国的日本留学生1万6千多人,递减了10%,其中递减幅度最大的是赴英的日本留学生,只有4465人,递减了22%。 究其综合原因,日本政府的见解是“这一递减现象与经济不景气以及大学就职活动越来越提前都有一定的关系,加之目前的日本学生在性格上越来越内向,也是阻碍留学愿望实现的墙壁!” 不过,对于官方见解而言,日本一些大企业却采取了完全不同的对策。比如:优衣库、罗森连锁便利店、包括松下电器在内,一律提高了雇用外国留学生的比例,尤其对大学毕业后的留学生,从待遇上甚至超过了日本学生。根据日本学生支援机构的统计,2009年从20所日本的大学和大学院毕业的留学生有3万5千人,其中留在日本工作的人有8735名,占总数的25%,而这个数字是自打2005开始调查以来最多的一回。 除此之外,另一个特点就是中国留学生居多。我有一名中国留学生,毕业后进入优衣库,干了两年的店铺工作,眼下已被提升到了店长的职务,每天干劲十足的样子。 看来,日本学生的性格变化还得等经济复苏的到来,用中文说是“窝居”,但用日文说,叫“宅男”“宅女”,听上去似乎没“蜗”或者“窝”那么刺耳。其实,据说,日文里面没有汉字“蜗”与“窝”那种住一地方不挪窝的概念,因为日本人的平均住房小,对所谓的“蜗”和“窝”早已习惯了! |
日本学生不愿留学的理由
文化录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
日本文乐迎来第二位“四代目”人形遣い桐竹勘十郎
京都设计师推出可持续和服,使用回收丝绸和植物染料
歌舞伎团体“新世代”启动全球巡演,融合现代音乐和传统表演
日本文化厅启动传统工艺数字保护计划
日本樱花季延长引发热议
日本茶道复兴吸引年轻人
日本骑车须在机动车道左侧骑行
日本人口不断减少,女多男少,老龄化严重,真实情况令人担忧
日本一寺庙,金碧辉煌,被誉为“土豪”
日本96岁尼姑,整天吃肉喝酒沉溺男色,彪悍人生不需要过多解释
日本的贫富差距为何这么小?
大阪万博纪念公园“红叶节”开幕 红叶与日式庭院交相辉映
草间弥生作品亮相“四叶草”
日本西友、丸井们是如何对待自有品牌的?
日本西友、丸井们是如何对待自有品牌的?
一本书了解日本人眼中的“私摄影”
38条冷知识,让你更加了解日本
日本唯一存活1442年公司,从隋朝到现在,只做一种偏门业务,依然强大
为什么日本的出租车上偶尔会看到“SOS”?
为什么日本工薪阶层也能住独栋“洋楼”?
96岁的日本尼姑吃肉饮酒,沉迷男色,彪悍的人生不需要解释
处女率超高的日本,真是一个低欲望的社会?
经济高增长,日本女性为何回家做主妇?
日本人是如何保持健康的?4个“小秘诀”多学习,或帮助身体长寿
为何日本性同意年龄只有13岁?










