您现在的位置: 贯通日本 >> 文化 >> 其他 >> 正文

毛丹青:一位令我吃惊的日本女大学生

作者:毛丹青  来源:日本新华侨报网   更新:2014-11-21 10:52:32  点击:  切换到繁體中文

 

还是别说出哪个大学的好,反正是日本京都的名门学府,由于每年有一个半年的连续讲座,内容涉及佛教,听课的学生也有不少年岁大的人,当然大多数的座位还是被年轻的学生占有的,整个阶梯教室显得很亮,讲起课来蛮带劲的!


我的讲座没有固定教材,有也是手写的笔记,作为参考本偶尔发给大家,但大部分课都是单口说,主要讲述这些年一直寻访日本寺院的奇遇,但凡大教室教课,如果不弄出一个让人大笑的猛料,教室就会显得死板,“让人笑”才是课堂最亮的花儿!


讲座每年换季,今年正好是春季,所以这周迎来了倒数第二次讲座,最后一次都会让日本学生提交小论文,当然不用当天交上来,给这些学生的时间大约10天左右,加上其他课程要求,日本大学生到了期末也忙得不可开交,挺难混。


一到期末,各门课程都要考试,校园外面的“笔记专卖”变得很火,这种店都是专门雇个别学生听课时认真做笔记,业内号称“学生枪手”,然后到了期末,印刷成简易的小册子专门卖给那些平时逃课,或者不专心听讲的学生,有的大课近500名,可想而知这个“笔记专卖”之重要。笔记也有格式,比如一开始首先有一栏目叫“今天课上的动向”,其中包括老师是否追问过学生的考勤,还有,是否说到考什么题目等等。然后,笔记上就是每堂课的要点,有的受雇学生富于绘画才能,居然能把老师说的事儿画出十分绝妙的漫画,就算你教哲学,也逃不出他们喜欢画画的秉性。


至于我的讲座还好,老觉得这么晦涩的讲座不至于遭遇学生枪手的狂写,可偏偏是前几天的事情。一个看上去其貌不扬的女大学生,听口音像东京人,刚下课就走到我的面前,下面再现一下这场让我吓着了的对话细节,相互之间使用的是日语。


“毛先生,讲座辛苦了,有件事想商量,可以么?”


“当然可以,请说。”


“老师的课我私下都做了录音,而且还整理出了第一次讲座的文字版。”


“哦,这事儿干吗不提前跟我打招呼呢?”


“因为先说出来,一般都会被拒绝,我是不得已的。”


“记录这些只是为你个人学习用的么?”


“不是。我希望自己把老师的讲座弄成文字,然后找个出版社出版一下。”


“谁找出版社去呢?”


“我自己呀” 说到这时,她的两眼发光:“出版社和稿子您都不用管,最后我会让毛先生终审这些稿子,尊重您的知识产权。”说到这儿,我似懂非懂,可接下来的一句话,她是这样说的:“书是您的,出版策划什么的都是我做,但希望您能给我钱,让我能挣上钱,这是我大学的最大目标!”



 

文化录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文化:

  • 下一篇文化:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本百人寒冬泡冰水 祈新年身体

    日本的“混血”文化与“拿来主

    日本女来中国后被彻底征服 嫁给

    日本女孩冬天穿冬裙露大腿内幕

    各地的女生对爱人们的叫法,日

    16个在日本才能享受到的超人性

    广告

    广告