来日十几年已经参加过很多次的婚礼和葬礼,除了感觉日本人在这些场合也都是彬彬有礼、井井有条,没有中国人近乎忘行于色的随便以外,没有什么本质区别。日本人结婚时也和中国人一样的高兴;失去亲人时的悲伤也绝不亚于中国人。
区别不过是形式而已。比如说日本人通常把贺礼或者吊唁金装进精美的专用信封里,再写上自己名字。在出席婚礼或葬礼的当天交给会场报到处。一般来说,婚礼的时候,主持方当场就会递给你个大大的、事先准备好的袋子,里面通常会装着点心、漂亮盘子之类;葬礼的时候,当天会得到洗浴用品呀茶叶等——这就是回礼。
每个客人拿到的回礼通常也都是一样的、主持方不太可能为每个客人准备不同的礼物回赠,特别是客人很多的情况下。只有一次,新娘因为是我的要好同学,她知道我喜欢水彩画、经常自己也涂涂抹抹,所以我的那个袋子里就有了份与众不同的礼物——一幅装在漂亮画框里的水彩画。
但是最近参加完日本人的婚礼葬礼后发现个有趣儿的变化——直到散场、也没有收到回礼,回到家都忘得一干二净了却接到邮来的商品目录——厚厚的一本书,里面的商品是衣食住行应有尽有,看中哪个商品了就把它的商品号等填到书里夹着的订货单里,出门时随手扔进邮筒。不出一个月,人家就会把商品给寄到家了。当然全是免费的——这就是回礼啊。
我很喜欢这种时尚的做法,不仅免去了从会场出来时大包小包拎着的麻烦、还能挑选自己喜欢的、真正想要的东西。特别是女人,几乎没有不喜欢花花绿绿的商品目录书的、反反复复来来回回看几次都不够,实在是一举多得!