来观赏新派歌舞伎《NARUTO》的观众们。
人民网东京8月18日电 (刘戈)作为日本传统文化的歌舞伎,外国人想看个明白实在不是一件容易的事情,这应该是大部分外国人接触歌舞伎时所持有的第一印象。看懂日本歌舞伎起码要过几道关:超越语言的障碍、熟悉故事背景、了解表演的程式等。向赴日游客推荐这一传统文化表演,就要设身处地为外国游客考虑如何帮助他们越过这些欣赏障碍。
最近,位于东京银座的新桥演舞场正在上演一部改编自漫画《火影忍者》的歌舞伎火了。从8月4日开演以来,场场爆满盛况空前。记者从8月16日的观赏体验活动中发现,来场观看中既有身着和服的老一辈“戏迷”,也有不少看上去就是漫画“浸泡”长大的年青一代。一部戏能把老戏迷与年轻戏迷同时吸引过来,实属不易。松竹株式会社新桥演舞场副总经理村上裕司告诉媒体,这部新派歌舞伎有一个很好的切入点,那就是用传统的歌舞伎形式重新包装了受众面已经很广的漫画题材,这种新奇的组合本身就容易引起戏迷、漫画迷的关注。
演出现场,新派歌舞剧《NARUTO》除了用歌舞伎形式重新包装动漫题材的“取巧”手法外,更是动用了不少现代科技元素,如声光技术对环境的营造与烘托,使得演出效果生动不沉闷,富于动感而不至于拖沓停滞。
或许是看中了《火影忍者》在中国也拥有很大的受众群,在赴日旅游的游客中也不乏拥趸,这部新派歌舞剧《NARUTO》也希望前来东京旅游的“火影迷”能来现场体验一次。原本对故事背景了如指掌的“火影迷”应该对故事情节不存在接收障碍,对人物关系也不存在盲区,这对欣赏这部用现代日语演绎的歌舞伎已经扫清了大部分障碍。或许是预想到了外国观众的欣赏拦路虎,剧场方面早早研发了一套英语字母显示系统,手持类似字幕机的装置,帮助外国观众扫清语言念白的障碍。
此前,有市场分析认为,赴日旅游火爆的情况下也存在一些隐忧,如夜生活不丰富,缺乏外国人能接受的项目。针对这些问题,日本各地出现了一些新动向,完善夜间游乐生活的措施相继出现。在上演传统戏剧或舞台剧表演时,吸纳传统表演艺术,配备同声传译等,想尽各种办法方便外国游客接受。
新派歌舞剧《NARUTO》的出现,对日本入境游如何撬动文化消费,充实夜间活动,不失为一次富有意义的尝试。
新派歌舞剧《NARUTO》在东京上演到本月27日,明年6月还将继续在京都南坐继续开演。
[1] [2] [3] [4] [5] 下一页 尾页