鸠山由纪夫序
我的老朋友徐静波先生的新书《静观日本》就要在中国出版了,我由衷地感到高兴。其实对于这本书,我期盼已久。
近几年来,日本与中国的政治关系出现急剧冷却。其原因是,对于 70 多年前的那一场战争,加害者日本已经快忘得一干二净,而受害者依然遗恨难忘。同时,日本一些毫无顾虑的言行,有时候成了这种遗恨的催化剂。日中两国无论在经济领域,还是在文化领域都有着无法割裂的传承与交融,但是日本无视这一种关系,经常闹出一些令对方产生误解的事情,从而使问题的解决日益复杂化。
在这样的背景下,徐静波先生还一如既往地向中国读者介绍日本的文化、政治、经济、观光旅游,想想这是一件多么艰难的事。
因为一次采访,我和徐静波先生成了好朋友。他具有非常敏锐的洞察力和率直的性格。他曾在我主办的讲演会上,向日本人介绍中国的政治、经济、文化,并教导我们应该如何看待中国理解中国。我从中也学到了许多的东西。他既了解中国,又深知日本,始终保持不偏不倚的观点与立场,这样的专家真是我们现在最渴求的人才。
我始终认为,在日中关系出现政治冷却的时候,更需要在友爱的精神之下,推进两国在经济、文化,乃至教育、环境、医疗等各种领域的深度合作,并由日中两国担当起核心重任,一步一步地推进东亚共同体的构建。这不仅有利于改善日中两国的政治关系,同时也可以从东亚向世界发出更多的和平信息。 希望《静观日本》这本书能够得到更多读者的喜爱,我也期盼东亚共同体的构想能获得更多的人理解与支持。
日本国前内阁总理大臣、东亚共同体研究所理事 鸠山由纪夫
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页 尾页