日本的男孩节
□谢清启
妹妹远嫁日本10年了,直到去年,我才有机会漂洋过海去看望她。到达妹妹家,正逢日本的端午节。我国端午节是在农历五月初五,而日本端午节则是公历5月5日。妹妹说,在日本过端午,不仅要吃粽子或柏饼(豆馅糕团),还要喝菖蒲酒,在房檐下插菖蒲,或用菖蒲泡水洗澡,颇似我国。在日语中“菖蒲”和“尚武”是谐音,因此,日本的端午节就渐渐地变成了象征武士与勇敢男孩子的节日,所以日本的端午节又叫“男孩节”。
有男孩的家庭要插鲤鱼旗,鲤鱼旗是用布或纸等绘制而成的鲤鱼状旗帜,分黑、红、蓝三色,分别代表父亲、母亲、儿子。插鲤鱼旗的寓意,即父母希望儿子像鲤鱼健康成长、事业有成。我略有所悟,这“男孩节”插鲤鱼旗也许源自中国的“鲤鱼跃龙门”,有步步高升、望子成龙之意吧。既然这里边蕴含着长辈对晚辈的美好期许,我这个当舅舅的不妨借花献佛,也为侄儿送去一点心意。想到这,我饶有兴致地做起手工,当画到代表母亲的红色鲤鱼旗时,我突发灵感,在上边的一处,点了5个五角星,变成了五星红旗的模样。我对他们说,这是我对有着中日两国血统的外甥的一点期许,让他无论是现在,还是长大以后,都要记得:在自己的血液里永远流淌着中国人的血。妹妹看着五星红旗的图案竟呆了良久,眼里也泛出了激动的泪花。
当我领着外甥走出房间悬挂鲤鱼旗时,才发现好多人家早就将鲤鱼旗升上空中。举目望去,在湛蓝色的天空下,一串串色彩鲜丽、造型生动的鲤鱼旗随风游动,景象蔚为壮观,不由令我想到祖国阳春三月纸鸢满天的情景。
那天,我还帮妹妹包了粽子。我发现日本人包粽子不用糯米,而是用磨碎的米粉。妹妹包粽子时,在米粉里放了香菇和鸡肉,虽然味道和口感还可以,但对于我这个土生土长的中国人来说,此时最想吃到的还是家乡的粽子。不过,能在千里之外的异国他乡感受咱老祖宗留下来的风俗习惯,能与阔别已久的亲人团聚,共度良宵佳节,也算别有一番滋味吧。