您现在的位置: 贯通日本 >> 文化 >> 风俗 >> 正文
外国人初到日本后都遭遇过哪些尴尬误解?

原标题:外国人初到日本后都遭遇过哪些尴尬误解?



据日媒7日报道,每个国家都有其独特的风俗习惯以及语言文化,因此,对于许多初来乍到的外国人来说,难免会产生尴尬或者误解。那么外国人在日本都有哪些经历或者遭遇呢?对此,日本媒体筛选了几个比较典型而且有趣的例子,介绍如下。


■1:穿黑白条纹的衣服去看病人


由于从未参加过日本的葬礼仪式,完全不知道那种场合需要穿黑白配的衣服。有一次去看望一位生病住院的日本朋友,原本考虑的是看望病人不适合穿颜色太鲜艳的衣服,于是便选了一套黑白条纹的连衣裙,后来才知道出席葬礼仪式必须穿黑白配的衣服,现在一回想,简直尴尬死了。(澳大利亚人26岁)


■2:现实中存在幽灵鬼怪?!


在日本学习日语的时候,有一次学校老师布置了一个家庭作业,要求采访日本人是否看见过鬼怪。当时就想,世上怎么可能有鬼怪,不过后来通过采访才发现,回答“看到过”的日本人非常多,着实让自己吓了一跳。后来为了完成作业,还真是硬着头皮记下了几个日本人的撞鬼经历,不过我觉得,这些看到过鬼怪的日本人应该是产生了幻觉或者说是心理作用吧。(德国人31岁)


■3:令人不可以思议的日语词汇用法


日语当中有许多词汇的用法让人匪夷所思,比如“气持”这个词汇,比较常用的意思是“心情”,没想到还有“稍微”的意思,曾经还因为这个词闹了一个大笑话。记得最开始到日本当模特的时候,在拍摄过程中,摄影师说了一句话,原意为“你能稍微往左靠一点吗?”因为当时把“气持”的意思理解为“心情”,于是便莫名其妙地想:“身体不动,让我心情靠左?难道日本人在看照片的时候还看得出我的心情是左还是右?”,大脑顿时成了一团浆糊。


再比如另外一个日语词汇“微妙”,通常用于表达“不好说、不确定”的意思,让人捉摸不透,而且其使用范围十分广泛,很容易让人产生误解,总之,感觉“微妙”这个词一点都不微妙。(英国人 26岁)


文化录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

日本地铁又快又稳,却是女人的噩梦?网友:心情复杂
日本这些可怕的细节,我看了心情非常复杂!
妻子失明心情郁闷,日本老人用十年时间做了这件事让老伴笑了
日本街头百鬼夜行画面诡异辣眼睛 各色鬼怪出没分分钟吓哭你
2016年日本最具工作价值企业排名TOP10
日本人为什么都爱戴口罩?日媒揭秘原因
日本人为什么喜欢诸葛亮
日本的幽灵鬼怪之说
日本女性晚婚晚产化加剧 近4成表示不想要孩子
日本民间的鬼怪传说(上)
日本民间的鬼怪传说(中)
日本民间的鬼怪传说(下)
日本年末“忘年会”
八一八日本的鬼怪传说
日本人居然愿与墓地为邻
一些遥远的日本鬼怪传说
妖怪文化是日本文化的一个重要组成部分
日本庆鬼节推出“妖怪电车” 鬼怪随时现身(图)
东京涩谷万圣节图赏
日本新年参拜的礼仪
日本流行的民间鬼怪文化
日本传说中的妖魔鬼怪