|
查找不懂的词汇及事情时,大家都使用辞典。它如同知识的宝库告诉我们十万个为什么。日本最著名的辞典时隔10年进行了大幅修订,同时,还推出了与原有辞典意图不同的汉字辞典。提起辞典大家都会连想到很厚的书,但最近携带游戏机一般大小的电子辞典非常流行,其中有的还可以容纳100多本辞典。日本的辞典正在进行飞跃性地进化与演变。 《广辞苑》新增1万个新词,扩充到24万个词汇 国语辞典中最著名的《广辞苑》(岩波书店),时隔10年进行了大幅度修订。第一版发行于1955年,累计销售1100万部,是非常有人气的辞典。此次的第6版修订自1998年以来时隔正十年。其重点在于充实了年轻人使用的新词和外来语假名词汇等。“Neet”、“面容文字”、“Lovelove”等新词,上了年纪的人大多不懂,因此,希望知道正确意思的要求强烈,收载词汇增多了1万个,达到了24万个词汇。 从文学作品中引用例句的新汉字辞典 用例引自夏目漱石以及森鸥外、赤川次郎等人的文学作品,其目的是为了成为“能够在读写现代日语中起作用的辞典”。收录了“秋樱(大波斯菊)”、“浴衣(Yukata)”等日本独特的熟语4万7千个。编制的人并非学者,而是老牌出版社新潮社的熟练校对人员。 这本几乎仅靠他一个人花费了10年功夫编辑而成的辞典,同时也成为了人们关注的话题。 技术革新日新月异的电子辞典 |
日本的辞典正在进行飞跃性地进化与演变
文化录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
大阪·关西世博会场举办“东北羁绊祭” 展示六县夏日祭典
日本男女平等排名148国中仅118位,女性阁僚减少影响评价
日本京都松尾大社举行御田植仪式 孩子们亲手插秧祈愿丰收
日本大阪万博会场海水检出军团菌,水上表演暂停两天
日本大阪府市拟保留海侧大屋顶环约350米
日本名古屋东山动植物园罕见“十年一开花”巨型红花盛放
日本绘本大师五味太郎谈创作心得
大阪万博会场海域船只停留频发 海保提醒避免事故
日媒:东京都启动“继承计划” 传承传统澡堂文化
日本文化厅资助100个地方节庆恢复传统表演和花车游行
日本文化厅启动“动漫遗产保护项目”
东京举办“和服未来设计大赛”
日本文化厅宣布全国推广“能剧复兴计划”
日本书法协会举办的现代书法创新大赛在东京揭晓
日本文化厅为传统染织复兴项目拨款50亿日元
日本茶道协会宣布启动国际推广计划,在10个国家开设茶道体验中心
大阪世博会北京活动周开幕
“小说方程式”日本征文大赛启动 探索文化出海路径
日本民众对中国古典文化抱持敬意
东京国立博物馆推出虚拟体验平台
日本文化厅启动传统染织保护计划,资助友禅和西阵织工匠
能乐团体“現代能楽会”启动全球巡演
京都裏千家推出茶道数字化平台“Tea Journey”
日本文乐迎来第二位“四代目”人形遣い桐竹勘十郎
京都设计师推出可持续和服,使用回收丝绸和植物染料










