【环球网综合报道】眼看又到了孩子们一年一度拜年收压岁钱的时候,但开心的不只是中国孩子,韩国孩子也是对此充满期待。不过比起最早能够追溯到西汉“压胜钱”的中国,韩国的压岁钱历史是百年前才开始的。
韩联社4日援引韩国国立民俗博物馆当天公布的一项研究内容称,最早记载韩国压岁钱风俗的文献是1925年出版的《海东竹枝》。
虽然根据朝鲜王朝英祖年间(1724-1776)的文献记载,当时已经有了深闺女性在新年派佣人代为串门问安的风俗,有人推测问安者可能会收到压岁钱。另外,也有春节给孩子们水果和年糕的记载,但 “压岁钱”一词却不见明文记述。
在韩国,目前普遍认为压岁钱风俗可能源自中国或者日本。中国早在11世纪就有包红包赠压岁钱的风俗,日本则是17世纪起开始流行送压岁钱。报道称,有可能是在朝鲜王朝末年开放通商口岸后,由中国人和日本人带来了这个习俗。
以往,和中国不同,韩国人在向小辈祝福的时候会用完成时态,如“你有福气了”“你赚了很多钱”;而如今,韩国长辈经常会用和中国一样的将来时态,如“新年发财”“新年多福”,表达对未来的期盼。