这个晚上,他们看的也非常尽兴,仿佛和中国人一起过了一个愉快的除夕啊!
看看他们今晚都有什么更有趣的评论吧!
去年までと違ってステージが凄いなぁ
译:和去年的不同,舞台布置好炫啊。
南の人も北の漫才大好きなのがいるよヽ(`▽′)/
译:南方也有喜欢北方相声的哦
北京の伝統漫才だったけ
译:说是北京的传统相声。
これ見ると日本の紅白ちゃっちくみえる
译:看了这个,日本的红白歌会太粗糙了。
男は女と隣の王さんの関係を疑ています
译:男的怀疑女的和隔壁王先生的关系。
日本のコントより芝居が本気すぎるww
译:比日本的滑稽短剧认真多了。
(张杰)徳永英明の声似てる
译:张杰和德永英明的声音好像
中国のみなさん 新年おめでとう
译:各位中国的朋友们,新年快乐。
普段はあり得ない豪華デュエットなのかな
译:平时都没有这么豪华的二重奏啊
すごいことになってる
译:了不起。
中国は幸せそうだな
译:中国看起来很幸福啊
来年は中国で新年を過ごせるといいですね、ここにいる中国の人たち
译:明年在日华人能回国过年就好了
こういうのは中国の方が素晴らしい
译:这样的中国真赞
TF BOYSは赤ちゃんだね(笑)
译:TF BOYS是小毛孩啊(笑)
俺の中の中国のイメージ崩壊したわ。
译:和我想象中的中国完全不一样。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页 尾页