打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日拉面文化之比较

作者:东京博士 文章来源:日本新华侨报 点击数 更新时间:2004-9-30 7:24:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

来日本时很惊讶日本有这么多的拉面店。刚开始从拉面的发音上我以为是和中国一样的面,吃了几家后立刻明白了“啊,这不是拉面啊”,这么说可能日本人又要不高兴了。拉面毫无疑问是从中国传来的东西。可是去横滨拉面博物馆,我所看到过的记录和描述,资料等都不是中国的拉面。

中国人如果说“拉面”,是指用手拉出来的一种面。在中国知名度最高的(是否最好吃另当别论)是兰州拉面。兰州伊斯兰教徒(中国又称为回教)比较多,因此比较多的是牛肉面。而且以咖喱牛肉汤做的兰州拉面是很有名的,在上海等大城市也有兰州拉面的特色专门店。

那么日本的拉面中国没有吗?有的!中国把这种机器做的面不叫拉面,而叫“机制面”,按文字可以解释为机器制作的面。但是名字听上去有点硬,谁还想吃啊。于是民间经常简称为“面”。中国的面和日本拉面的制作方法类似,加碱水让其熟成。但是,中国的面与日本的相比,韧劲不太足,颜色也没有那么黄。也就是中国的面本身,我想大多数日本人不会认为好吃的。这是饮食习惯的不同。有个以拉面店为题材的日本电影。那里讲的拉面是很花时间和功夫的,而且还详细描写了吃拉面的礼仪。其中有3点日本与中国是不同的。

1.日本的拉面汤被认为是拉面的生命,最讲究的作业。

2.拉面上面的浇头日本是大量制作,然后从事先做成的现成品种点缀在面上,因此,很多拉面店一进去时看着菜单很热闹,定下神准备点菜了看着都很相似。

3.日本不仅在吃拉面时,荞麦面,手打面,甚至在吃意大利通心粉时吃出声音被认为是正确的吃法,符合礼仪。

而中国似乎对汤不那么讲究,常常是炒了菜也就是打了鲁浇上去就算了。拌面比较常见。

日本是拉面消费大国。拉面在日本人的生活中已经是不可缺少的了。日本人发明的速食面,世界中的人们都喜欢。最近随着从日本回国的中国人的增多,日本拉面业进军中国,日本的拉面文化正在逆向中国走进中国,不久就会形成一个新的行业,蕴藏着无限商机。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口