打印本文 关闭窗口 |
日本对中国古代情有独钟,中国对日本现代爱慕不已?
|
作者:佚名 文章来源:中华网文化 点击数 更新时间:2016-6-17 10:41:02 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
中国文化的博大精深、日本文化的独特神秘,都是在历史长河中不断孕育与延展。历史是文化的源泉,从古至今,中日文化的交融与借鉴从未间断。日本对中国古代文化情有独钟、坚持主动学习与借鉴,如今日本文化风靡中国,中国对日本现代爱慕不已。本文为第14期中华网“世界观”文化沙龙——跨文化交际中的中日文化交流特讯,更多资讯请持续关注中华网文化频道(PC端、微博、微信)! 迷恋中国古代的日本对比爱慕日本现代的中国 6月13日,由吉林大学公共外语教育学院、中华网、CRl日语部共同主办的主题为“跨文化交际中的中日文化交流”在长春吉林大学东荣会议中心二楼多功能厅如期进行。吉林大学教授傅羽弘、东北师大日语系教授林岚、中国国际广播电台日语部首席记者谢宏宇、日本友人兼作家、时事评论员加藤嘉一以及日籍时尚男代表浅井悠佑作为嘉宾针对中日文化的异同、日本流行文化等问题进行了阐述和探讨,由中央人民广播电台林慧思担任主持。现场观众除了吉林大学公共外语教育学院的学生,还有很多从四面八方赶来的网友,大家对中日文化交流激情饱满、并在现场积极与嘉宾互动问答。 迷恋中国古代的日本对比爱慕日本现代的中国 傅羽弘:日本主动向中国学习而中国倾向被动学习 在沙龙现场,吉林大学教授傅羽弘阐述了自己对跨文化交际的理解,并对中日文化交际发表了自己的观点。他说,跨文化交际就是两种不同文化交际,针对相关的一些问题开展研究,现在各个国家的学习研究已经出现了很多成果。现场他将加藤嘉一和浅井悠佑作为例子,称这两位熟悉中国文化的日本友人就是跨文化成功的例子。傅羽弘说,跨文化交际最重要的手段就是会使用语言,改革开放以后尤其是近几年活动在中国的日本人,他们都是要通过语言这道关。所以傅教授建议学生学习的时候要加强语言教育,这是重要的第一步。 傅羽弘教授介绍说,跨文化交际实际上有两个方向,一个是有需求进行主动交际,另一个方向是情形是被动的,就像当初日本向中国学习,正呈现出一种主动向大陆文化学习的态势。但是在近代中国对外国文化的学习呈现了一种被动形势。傅教授表示中日文化交流说起来源远流长,从公元前300年,日本的民生时代,到现在2000多年。这个过程在一些实际的东西上都是在文字上,关于这方面的记载是200字左右,真正的中日文化中重大的历史事件就是遣唐使。傅教授举现代的例子说,一个学习陶瓷的日本留学生为了学习技术,向陶瓷师傅的女儿要QQ号,而后成为了师傅的女婿,也学到了技术。而现在,日本人创造了一些新词比如“萌”、“控”这些词都挺有意思。 迷恋中国古代的日本对比爱慕日本现代的中国 林岚:日本主动学习中国文化也是文化交流的结果 加藤嘉一 加藤嘉一:日本对遣唐使非常承认 中日交流最根本的是文字 被称为在中国最有名的日本人的加藤嘉一也对遣唐使发表了自己的看法,他说,无论是年轻一代的日本人还是当代日本人对那个时候的遣唐使持严肃承认的态度。他说在日本媒体舆论当中,我们对中国最直接的印象是中国游客,去年去日本的中国游客大约500万。对于为什么要这么多人来日本,加藤嘉一表示,这个原因是复杂的,包括中日关系逐渐回暖,如果从文化中看,古代的时候,日本向中国学习,而今天又有那么多的中国游客到日本旅游,这些都能说明中日文化的交流。从古至今文化交流源远流长,中日之间的交流和信任也会受到这样、那样的影响,但最根本的是文字。 浅井悠佑 浅井悠佑:中国女人会打男人 日本女人不会 沙龙现场,浅井悠佑是颜值担当,作为时尚界的日本友人,他对中日文化也发表了自己的看法。悠佑的父亲是日本人,母亲是扬州人,对中日文化的了解自然与大家有所不同。他以女性在婚姻中的不同地位解释中日之间的文化异同,他说中国女生会打男人,而且有的中国女生是通过打人的方式来表达喜爱,但这种情况在日本是没有的。 谢宏宇 谢宏宇:日本对中国古代情有独钟、中国对日本现代爱慕不已 中国国际广播电台日语部首席记者谢宏宇在日本多年,对中日文化的异同也是感同身受,他说,我个人认为日本人对中国古代的东西了解的比较透彻,比如说书店卖的“孔子”、“孙子”、“老子”等的各种书很畅销,日本人会自主的学习古诗词。但是日本有一个现象是,他们对现代中国的情况不十分了解。谢宏宇举自己看到的一个现象说,在日本的一个县,相当于中国广西那种比较偏僻的地方,他们那里的一个饭店服务员问他首尔是中国的吧?谢宏宇说,反过来说,中国对日本古代的情况不是很了解,就如林岚老师说,学习日语20多年都没有认真学习过日本的文化,比如说日本相扑,后来我慢慢喜欢了。中国人对日本古代的东西了解的太少,但是日本的现代音乐、动漫、电视剧、电影在中国比较风靡。 现场观众
|
打印本文 关闭窗口 |