打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本人妻温柔体贴又贤惠?事实可能有差距

作者:佚名 文章来源:新华网 点击数 更新时间:2016-6-3 13:21:36 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



【熟年离婚】



2005年播放的日本热门9集电视连续剧《熟年离婚》,介绍的是主人公迎来退休的当天晚上,妻子突然递来已经填好的离婚申请书。“熟年离婚”由此成为流行语。


这部电视剧受欢迎可以说折射了社会的现实。2007年以后,由于制度的变更,没有工作的家庭主妇一旦离婚的话,也可以领到前夫养老金的一半了,而在此之前,家庭主妇是没有这个权利的,由此可见日本妇女的社会地位之低,也从侧面反映了日本女性所谓的贤良淑德,有其迫不得已的一面。也就是说,由于离婚后的生活有了一定的保障,以前迫于生计逆来顺受的主妇,不再忍让,而是选择了离婚。



在日本,丈夫工作期间早出晚归,经常加班,在家时间也不长,和妻子交集很少。而丈夫退休后在家,因为平时很少做家务,在家里无所事事,被妻子认为碍手碍脚,往往被称为“粗大垃圾”,不给好脸色看,因此在退休后反而离婚了。


据说,东京街头的无家可归者,有个别的是以前是中小企业负责人,在企业破产后为了防止房子等资产被抵押而选择了离婚,把房子留给老婆孩子,然后自己流落街头。不过这从一方面也可以看出夫妻感情的淡漠。




上一页  [1] [2] [3] [4]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口