打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本职场老前辈增多 嘲笑同事爱顶嘴

作者:佚名 文章来源:腾讯 点击数 更新时间:2016-2-4 6:42:27 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

“老害”一词原指不思进取的腐朽组织,后来用在能力衰退的高龄人士在社会、机构中造成阻碍,“萌战”中指那些有大量厨助推挤掉有前途新番角色,参赛三年或以上的角色或阵营。这个词现在也用在日本职场上,与以往的劳模前辈相比,不少年轻人到了30岁后就会变得爱顶上司的嘴,还揶揄勤奋工作的同事。


日本职场老前辈增多 嘲笑同事爱顶嘴


日本网友纷纷发表意见,有人悲观地认为日本没救了。有人认为不同年龄层之间的想法会有差异,为了工作应该寻求更多沟通而不是一味逃避。有人认为这个词代表了“无能”二字。也有人认为没必要将问题扩大化。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口