打印本文 关闭窗口 |
奇怪的日本文化大解析6
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-10-21 15:05:33 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
编辑点评:身为外国人的你是不是对日本文化有诸多不理解之处呢?本篇文章给你揭开一些谜团。 [1] 日本人能看懂歌舞伎么? [2] 春节扔豆豆不浪费么? [3] 庙会时为何要穿法被和浴衣等和服呢? [4] 为什么日本要在夏天放焰火? [5] 为什么日本人赏花时大吵大闹? [6] 为什么相扑手都是大胖子? なぜ、相撲取りは太っていますか。体に悪いと思います。 体重六八キロで入門した白鵬は、横綱昇進時には一五五キロになりました。相撲は体が大きいほうが優位なので、力士は「肉」を付けることに励みます。というのも、相撲では立ち合いでぶつかり合った時の激しい衝撃に耐え、簡単に押し出されたり、持ち上げられたりしない重さが必要になります。そして、その大きい体を支える足腰を鍛えることも、技も大切です。力士は毎日厳しい稽古をし、たっぷりのちゃんこと睡眠で体づくりをしているので、普通の人の「肥満」とはちょっと違います。柔肌に見えても、触ると鋼ですよ。 为什么相扑手都是大胖子?太胖对身体不好吧。 入门时体重68kg的白鹏升任横纲时已经155kg了。由于相扑体型大的更占优势,所以力士就要努力增加“肉”。这也是为了能抵抗住相扑比赛中相互角力的剧烈冲击,不会简单被推出场外,或被举起所必须的重量。还有就是锻炼支撑巨大身体的腰身和脚部以及招式,这些都很重要。力士每天要刻苦训练,吃大量相扑火锅然后充分睡眠来长身体,所以跟普通人的“肥胖”多少有些不同。看起来软软的肥肉,一碰可是强如钢铁的哟。 译注:相扑火锅:也叫什锦火锅,用大锅煮大量的蔬菜、鱼、鸡肉等,蘸调料或柳橙汁等吃。
|
打印本文 关闭窗口 |