打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本茶道里千家千玄室大宗匠:饮茶的民族都是朋友

作者:佚名 文章来源:人民网-日本频道 点击数 更新时间:2015-6-26 17:17:58 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语


北京外国语大学党委书记韩震(左)为千玄室大宗匠(右)颁发名誉教授证书(张丽娅 摄)


人民网北京6月26日电(张丽娅)25日下午,日本茶道里千家的千玄室大宗匠被授予了北京外国语大学名誉教授称号。作为纪念北京日本学研究中心成立30周年的特别活动,当天举办了授予仪式,92岁高龄的千玄室亲临现场,并发表了纪念演讲。北京日本学研究中心主任徐一平主持大会,日本国驻华大使木寺昌人携夫人、北京日本文化中心所长吉川竹二、北京外国语大学党委书记韩震教授等中日各界人士出席了活动。


据韩震教授介绍,日本茶道里千家长期以来致力于促进中日两国友好交流活动,对北京外国语大学的教育事业、日语研究事业给予了大力支持。2004年,北京日本学研究中心与日本茶道里千家签署了合作教育备忘录,里千家开始向日研中心派遣教师,并开设了相关的专业课、接受研究生的访日研修活动等。为了感谢里千家以及千玄室大宗匠长期以来为中日交流事业、为北外的发展做出的贡献,特此授予荣誉教授称号。


据悉,千玄室于1964年接任千利休居士15代家元,倡导“一碗茶中出和平”的理念,从国际化的角度谋求茶道文化的传播并致力于世界和平,迄今走访了世界60多个国家。曾被世界多个城市授予名誉市民的称号,在多个大学担任名誉教授。


在当天的纪念演讲中,千玄室以中国古语“温故而知新”开篇,博古论今,谈到了终身学习的重要性、中日两国上千年的文化交流、日本茶道的起源与精髓等话题。虽然已经92岁高龄,千玄室依然谈吐铿锵有力、风趣幽默,全场笑声不断。谈起中国对自己的影响,千玄室清楚地记得中学时期“汉学”老师的名字,在那里他学习到了许多关于中国的历史文化,并为之着迷,当时最喜欢看的是《三国志》。千玄室说,他非常尊敬中国,中国有悠久的历史,创造了灿烂的文化,特别是人们在难以想象的条件中创造的生活智慧和各种发明,对日本的衣食住行都产生了重要影响。汉字传入日本,日本才有了自己的文字和学问。日本佛、儒、道家思想以及茶道也都来源于中国。


回顾起1978年受到邓小平接见的场景,这位九旬老者表现地异常兴奋。他说原本半个小时的会谈,不知不觉持续了1个多小时,而两人意犹未尽的话题就是“茶”,最后邓小平还把中国的龙井茶作为礼物送给了他。此次谈话也成为千玄室日后在中国传播日本茶道文化、以茶来促进中日交流的重要契机。千玄室说:“饮茶的民族都是朋友,大家可以不分身份地位平等地相互敬茶”。在千玄室眼中,茶道是和平,是健康,是平等、礼仪、感恩之心。


谈到自己的长寿秘诀,千玄室认为“茶”是最大的功劳。中日文化上都有伞寿、米寿、白寿之说,其中“茶寿”是指108岁。千玄室打趣道,自己在娘胎时就开始饮茶,自己的身体已经变成了绿色。除此之外,规律的作息、适量的运动以及坚持用笔写字的习惯都是自己保持身体健康、头脑清晰的要诀。




[1] [2] [3] [4] [5] [6]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口