打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

东京白领丽人 学会过紧日子

作者:未知 文章来源:人民网 点击数 更新时间:2004-6-24 19:11:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

日本白领女性(简称“OL”:office lady)曾经以挥霍无度著称。如今,她们或许依然戴夏奈尔太阳镜、拎路易威登绅包,但是已经不会再不屑于为理一个优惠的发型,而委屈自己排上几个小时的长队。

  低价发屋天天排长队

  1990年日本经济泡沫破裂之后,很长一段时期内,白领女性阶层仍不惜花费重金购置名师设计的服饰,下高级餐厅,赴海外度假,上豪华发廊。但在经济萧条进入第14个年头之后,节俭的观念渐渐渗透了整个社会,连那些大手大脚的东京“OL”们也难免受其波及。

  日本最著名的购物区银座也是OL们最钟爱的乐园,这里如今天天打起价格战。以前在这里修剪一次头发至少要花上1万日元,现在只要2000日元即可。在东京最大的“香波”折扣发型屋,每天到了下午5点都会排起一列OL组成的长队。平均的等待时间是一个小时,等上两个小时也不稀奇。

  这家发型屋的发言人武知乔治说:“如果你五年前来过银座的话,会发现现在的它与过去截然不同。那时租金很高,也没有价格竞争。现在时代不同了,人们还会上高档餐馆吃饭,不过有时候也吃吃麦当劳。在做头发上也是如此。”

  OL与“单身寄生虫”

  与拼命工作的工薪男人(日本人称之为“salaryman”)不同,OL们下班后总是余力去逛街、下馆子。她们的职位大多是普通文员,负责端茶倒水等杂务,甚至只不过是充当办公室里的“万草丛中一点红”,意即很受男性员工欢迎的少数女性点缀。

  日本大公司的OL年薪一般在400万日元左右,这些钱在东京干不成多少事。然而,从大学毕业到结婚,OL们有10年左右是与父母同住,不用付房租、居住税和家庭开支账单。

  一位日本记者指出:“很多OL都是我们说的那种‘单身寄生虫’,她们花起钱来随心所欲。因此很多餐馆都把目标对准年轻女性,进口奢侈品牌在日本也卖得特别好。”

  未来堪忧 腰带勒紧

  不过,现在人们对日本的未来已经感到忧虑,开始在生活中注意精打细算。“香波”之类的商店尽力帮助OL们轻松迈出省钱的第一步。这家发型屋训练其发型师必须在7分钟内理好一个头,但可选的发型很少,顾客得自己吹干头发。

  一位刚刚30出头的东京女白领奥津一子这天也在排队。她说:“以前我上的发型屋必须提前预约,每次得花上1万1千日元。不过这家的价钱非常实惠,发型师手艺也很不错。”

  她就是正在不断壮大的日本年轻OL中的一员,她们做着临时性工作,收入和工作条件都比10年前人们预期的相差甚远。

  物价走低对经济也不利

  东京今年蝉联世界物价最昂贵城市的冠军,但如今它也号称不乏一些著名的便宜货。银座的酒吧现在也卖价格不到400日元的啤酒,仅为10年前的三分之一;药房出售的香水和化妆品的价格远低于10年前根本没有还价余地的建议零售价。

  不过,从总体上看,这些便宜货形成了通货紧缩——日本面临的最严重的经济问题。通货紧缩使企业的利润缩水,并导致地价、股价的阴跌不止和消费开支的持续疲软。

  令人无可奈何的是,人们的缩减花销又使日本经济继续走上恶性循环。

  一名供职于出版公司的32岁女性说:“我的公司太小了,我担心它随时可能会破产。我开始自己做午餐便当。我觉得自己以前不该花那么多的钱。不知道年老的时候,我是不是还敢像过去那么无忧无虑地大把花钱。”(徐侠/编译)
[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口