打印本文 关闭窗口 |
樱花 日本少女隐晦的示爱信物
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-1-18 14:51:48 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
少女示爱的工具 “时运不济归隐遁,何时花发返春都?” 在《源氏物语》里,当主人公源氏决心出家时,他把这首诗系在一枝凋零了大半的樱花上,托人递给心爱的女人。这里的 “花”和“都”皆不是泛指——在日语里,“花”就是樱花,“都”就是京都,这种特有的用法揭示了两者在日本文化里相生相依的重要地位。 京都的水渠旁大多种满樱花。 那一年,也是春天,我和熏子从京都大学走出,慢慢步入附近的邻里小道。京都的疏水渠旁大多种着樱花,这时正是最美 的季节。日语里有描绘花期不同阶段的术语,从最初的“含苞”、“三分开”,到后来的“半开”、“七分开”和“满开”。熏子摘下一朵满开的樱花,插在街旁庭院的竹篱上。 “李桑,知道它的含义么?”看我摇头后,她意味深长地笑。 多少年后,一位友人告诉我,樱花插于竹枝,表达的是少女的爱慕。 樱花与女性爱情的关联可以追溯至日本文化的起源。日本神话里的主神是太阳神,也叫天照大神。据《日本书纪》记载,她让自己的孙子琼琼杵尊带着天界的稻种来到人间,把日本改造成稻米之国。琼琼杵尊遇到了一对姐妹,如果他娶了岩石一般的姐姐,他将拥有永恒的寿命;但是他娶了妹妹木花开耶姬——短暂而绝美的樱花之神。一晚的欢愉过后,木花开耶姬有了身孕。为了打消丈夫的怀疑,她造了一个没有窗户的房子,赌咒说如果不是琼琼杵尊的孩子,她将被烧死。她在火中生下三个孩子,这是天皇谱系的发端。爱情、短暂、凄美、纵情,樱花在创世神话里即被赋予后来拥有的内涵。
|
打印本文 关闭窗口 |