打印本文 关闭窗口 |
日本人看“甄嬛”学中国古文 引热议
|
作者:佚名 文章来源:人民网 点击数 更新时间:2014-12-26 11:01:24 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
“史上最强宫斗剧”《后宫甄嬛传》自6月18日在日本电视台播出以来,在网络上引发日本观众的热烈讨论。 据记者了解,推出《甄嬛传》日文版的BS富士电视台是一家收费电视台,拥有约3927万人数的观众群。从18日开始,BS富士电视台从周一至周五,每天下午播放一集《甄嬛传》。该剧仅播出一周便成为热门话题。 BS富士台相关负责人还表示,《甄嬛传》第一集播完之后,网站的点击率提高了5倍,目前还在持续增长。记者检索日文网页后发现,与《甄嬛传》相关的文章标题有3万多个。很多人还通过博客转发剧情和剧照,议论“娘娘们的美丽”。也有人吐槽说剧中哭戏太多太假。 日本的电视台在以往除播出由三大名著改编的电视剧外,很少引进中国古装剧,更多的是播放韩剧。不过随着中国的崛起,华语电视剧和电影也受到日本关注。在进口节目中,韩剧一边倒的局面正在改变,中国古典名著、古装宫廷戏开始崭露头角。去年,电视剧《若曦》在日本热播,相关DVD销售也很乐观。此外,有的日本收费电视台还开设了“华流频道”,专门介绍中国大陆和台湾地区的影视剧作品。
|
打印本文 关闭窗口 |