打印本文 关闭窗口 |
日本人喜欢新年寄“年贺状”
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-12-18 19:31:33 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
日本人年末除了忙着准备“岁暮”,还会写“年贺状”,就是贺年片。在贺年片上写上祝福和问候的话,寄给远方的亲朋好友和上司老板,以示祝福。每年元旦的一个月左右之前,从邮局或书店可以买到各种各样的年贺状(半成品)。一种是完全空白的,适合于发信人印上照片、图案和谢辞及祝愿。另一种是已印有各种图案和祝辞的,便于发信人签名后就可以邮寄。 一般来说,在年底前把制作好的年贺状投入日本邮局的特别信筒中的,邮局将保证在元旦那天把年贺状邮递到日本各地的收信人手里。这是日本邮局的一大业务。在日本过元旦时,元旦那天查收寄给自己的年贺状,是一大乐趣。详细阅读别人寄来的年贺状上的信息,既可以回顾过去一年的交流往来,也可以期待新的一年中的友情发展。 不过,在与别人互寄年贺状时,有一点需要注意。即自己或别人在过去一年里发生亲人故世的话,是不能发送和接收年贺状的。因为,按日本的习惯,这一年是服丧的一年,要回避祝贺的辞句。在这种情况下,通常在元旦的一个月之前就向亲友邮递被称为丧中叶书的明信片,表明自己尚在服丧之中,暂停和谢绝互寄年贺状的意思。
|
打印本文 关闭窗口 |