打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本年末之礼“岁暮”

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2014-12-18 19:31:33 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语


日本人很崇尚礼尚往来。年末送礼更是一年送礼活动中最重要的内容。这种礼物,称为“岁暮”。在年终之际,为表达对一年中对自己关爱有加的人的谢意,寄上礼品示好。但是收到礼品的人,还是要回寄一份“岁暮”。


送“岁暮”的时候,还可以在礼品盒外面写上一两句短语,比如“我怀着一年来的感谢心情把这份礼物送给您”、“今年得到了您许多帮助,希望这份礼物能够让您喜爱”等等。


传统来说,“岁暮”是要送礼人亲自捧上门的。但现在送礼的方式越来越简便了,每到11月份,百货店和超市等商家关于“岁暮”的广告铺天盖地,只需填上要送礼的人的地址,一切交给店方处理就可以了。送货者事先要跟收件人联系,保证人在家的情况下送货上门。这种礼物,一般都要在12月20日之前购买。进入12月后,几乎每个成年人以及家庭、企事业部门都要考虑选送“岁暮”的名单和物品。这种礼物,一般都要在12月20日之前购买。如果过了12月20日,一是商场里面的“岁暮”礼品专柜就会撤掉了,二是因为年底投递繁忙,就不可能在年前准时送到货了。


近年“岁暮”很流行送商品券给对方,寄上几千上万日元的商品券,这样对方可以自己到商店选择自己喜欢的物品。


[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口