打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日妈妈教育大比拼

作者:王一帆 文章来源:weilan.com.cn 点击数96 更新时间:2014/12/18 17:43:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语


中国妈妈和日本妈妈在孩子的教育观念上存在巨大的不同,下面就让我们一下来看一下,这些不同都在哪呢?


胖好还是瘦好?


加藤太太的儿子又胖又壮,算得上是个壮实的胖墩,不管他走到哪里,都常常会有中国人拍拍他的肩膀,向他伸大拇指,夸他“棒”。加藤太太不解地说:“我都发愁他会变肥胖儿了,怎么中国人都夸他呢?”


和加藤太太相反,有几个太太的孩子偏瘦,但也并不是骨瘦如柴,只是不胖而已,于是又常常被人说:“太瘦了,得多吃点。”有个小男孩儿会几句中文,只要有人这样说他,他就冲人家喊:“我不想胖!”他妈妈也觉得只要孩子身体健康,胖点瘦点无所谓,不希望别人对此指手画脚。


最有意思的是小林太太,一天,她说想辞退家里的阿姨,理由是阿姨有点虐待她女儿。一问详情,我却忍不住大笑起来。原来每次吃饭,当小林太太三岁的女儿说吃饱了,推开饭碗之后,阿姨总要连哄带骗地硬让她再多吃一些,直到把个小肚子吃得圆圆的才罢休。小林太太怎么也不明白这是为什么,最后只好理解成虐待了。


这误会可闹大了,我赶紧向她解释,这是阿姨认真负责的表现,然而,要让她真正明白这层意思,还真是费了我不少口舌,恐怕那阿姨做梦也不会想到差点为此而丢了工作吧。


天长日久,许多日本妈妈明白了,中国人比较喜欢胖孩子,胖反正比瘦好。可是当她们看到电视里的儿童减肥药的广告时,又糊涂了,为什么先要把孩子像填鸭似的填胖,然后再吃减肥药?


冷还是热


几乎所有在上海的日本妈妈都有这样的体会:秋冬季节带孩子出门,准会有人问孩子冷不冷,还有人会摸摸孩子的手。田中太太在路口等红灯时,不光周围的人问,甚至连交警都过来问:“冷不冷?”而她的儿子被问得多了,只要遇到有人摸他的手,还不等人家问,干脆先回答:“不冷。”这也是除了“你好”之外,他说得最多的一句中国话。


每当有日本人跟我说起这个话题,我总是说,你们日本人给孩子穿得也实在太少,在中国人看来真是难以接受。可她们却说:“就算习惯不同,我们穿得太少了,可也不至于像中国孩子穿这么多吧。”“中国孩子就这么怕冷吗?”“穿这么多,怎么活动?”“穿那么多,不容易感冒吗?”等等,问题一大堆。如果我回答正是因为怕感冒才穿这么多的,那又要引出她们的疑问了:“孩子爱动,爱出汗,穿得多更容易出汗,再一吹风,不是更容易感冒吗?有的太太还说,我倒想问问中国的孩子:“热不热?”


铃木太太参加完中国朋友的婚宴,跟我说:“宴会厅里人声鼎沸,热气腾腾,有的人连毛衣都脱了,可是一个抱在怀里的小宝宝,穿得鼓鼓囊囊的,脸涨得通红,也没人帮他脱衣服,这不是欺负宝宝不会说话吗?太可怜了。”我没想到她会用上“可怜”一词,不知道那位十分疼爱自己宝宝的妈妈听了会作何感想。


就在昨天,山本太太又跟我说了这样—件事:一个中国小孩摔倒在她眼前,当她把孩子抱起来之后,她说:“不抱不知道,一抱吓一跳,孩子在哪儿呢?”看我—愣,她又接着说:“我觉得只抱到了衣服,没摸到裹在厚厚的衣服里的孩子。”其实,山本太太来上海快三年了,算是已经看惯了中国孩子的着装,可是当她这样用手去触摸时,还是让她吃了一惊,“衣服的厚度,大大超过了我的想象。”她说。


重结果还是重过程


在上海的日本孩子有不少都在学一两样东西,比如中国画、舞蹈、武术等等,不过他们的学法更像是另一种形式的玩儿。在这样—个以日本人占多数的舞蹈班里,也有几个中国孩子,可是不久,开始有中国孩子转班,转学了,原因是:和这些日本人一起学,什么时候也学不好,跟玩似的。


无独有偶,和日本孩子一起学国画的中国孩子也被妈妈带走了,说是 老师要求不严格,教法不规范,孩子回家不练习,跟玩似的,这怎么行?


学舞蹈的也好,学画画的也好, 退出的理由竟是那么相似,而告诉我这两件事的桥本太太和清水太太虽然互不相识,可她们对此事的感慨和困惑也是惊人的一致。“难道中国妈妈不是打算让孩子来玩的吗?总不至于指望每星期学一次来培养画家、舞蹈家吧。”她们说,早就知道中国家长对孩子的学习要求高,这不难理解,可是没想到对于学业以外的兴趣学习也是如此高标准的苛求。特别是桥本太太,她的女儿曾在中国的小学读书,深知中国学生之辛苦,所以她觉得,中国孩子更需要这种“像玩似的”学法,以放松紧张的神经,调节单调的学习。要是连这点宽容都没有,那中国的孩子不是没有喘气的机会了吗?


我问她们:“真的不在乎孩子学得好不好吗?”她毫不犹豫但又是认真地回答:“重要的是孩子能和小朋友一起学得开心,在学的过程中得到乐趣,至于舞跳得好不好,画得像不像,那根本就是无所谓的事,不会去计较。”说到这里,桥本太太表情有点严肃了,“我始终弄不明白,为什么非常关爱孩子的中国妈妈却不大在乎孩子的感觉,不大在乎孩子愿意不愿意,高兴不高兴呢?”


当我告诉桥本太太我将把她的这些话写进文章的时候,她叫我还要再加一句:“以前只知道中国孩子辛苦,现在觉得中国妈妈们也很‘心苦’。”


[1] [2] [下一页]


閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍胶顣叉俊顐熸櫊瀵敻顢楅崘鎯ф闂佺ǹ绻愮粔鎶芥嚈閹寸偟顩烽悗锝庡幖閻庮參鎮介锝呮灍闁稿绉瑰畷婵嬫倷閸偄鈧偤鏌涘Ο鑲╁笡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稒鐣柣搴㈠喕鐠侊絿妲愰敓锟�
閻犵尨鎷�闁哄鏅滈敋婵犫偓椤忓懐鈻旈柧蹇氼潐濞堝矂鎮楀☉鎶芥婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稓鏆犳繛鎴炴惄閸樿櫣鍒掑▎鎴炲缁绢厼鎳庨锟犳煙椤撶姴甯堕柟顔ㄥ洦鏅柣鏃囧吹閺屽牓姊洪锝囶暡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸愭儳娈ч柣銏╁灱閸犳洜绱炲鈧獮鏍倷閼碱剚姣庨梺鎸庡喕閹凤拷
閻犵尨鎷�闂佺ǹ绻愮粔鐟扳枍鎼淬垻鈻斿┑鐘辫兌椤忓鏌i妸銉ヮ仾婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稒鐣柣搴㈠喕缂傛岸鎳欓幋鐐殿浄閻庯綆鍘奸悗顓㈡煟閵娿儱顏柛搴㈢叀楠炰胶娑垫搴n槷闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懎鈽夐幘宕囆ユい鈺嬬畵閺岋箓骞夌€n剛锛�
閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鏌ら崡鐑囧伐闁靛洤顦遍埀顒€绠嶉崐褏妲愬┑瀣倞闁芥ê顦弫鍫曟煛閸艾浜鹃梺璇叉禋閸嬪棗鈻撻幋锕€绫嶉柕澶樼厛閸ゆ棃鏌ら崡鐑囧伐闁靛洤顦遍埀顒€绠嶉崐鎾剁不閿濆棛鈻旈柍褜鍓熼弫宥夋晸閿燂拷
閻犵尨鎷�闂佷紮绲鹃悷銉╊敆閻旂厧绫嶉柕澶涢檮閹峰崬鈽夐幘宕囆ユい鈺嬬畵閺岋箓骞夌€n剛顦梺绋跨箰缁夌兘宕归崒婊勬殰妞ゆ棁妫勬禍鍫曟煕閺冨倸鍓崇紒鎲嬫嫹
閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鎮规担鍛婃儓婵炰匠鍥ㄦ櫖閻忕偠濮ょ粋鍥煕閹邦剚鍣洪柡浣哄仱瀹曟ḿ浠﹂懖鈺冪崶闂佸憡绋掕摫婵炴捁鍩栧鍕潩鏉堛劎鏆犻梺鍝勫暔閸庢挳顢氶姀鈶╁亾濞戝磭绱扮紒鈥冲閹峰宕崟顒侀敪婵炴垶鏌ㄩ鍕博閹绢喗鏅柨鐕傛嫹
閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍胶顣叉俊顐熸櫊瀵敻顢楅崘鎯ф闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸屾粍鏆滄い鏃囨娴滃爼鏌涢弮鍌氫户闁诡喖锕顕€濡烽敂鑺ュ闂佷紮绲鹃悷銉╊敆閻旂厧违闁跨噦鎷�
閻犵尨鎷�闁荤喐娲戦悞锕傚礂閸岀偛鍌ㄧ紓浣股戦敍澶愭煛閸偄澧伴柡鍡忓亾闁诲孩鍐荤粻鎴濐潩閵娾晛绠ラ柟瑙勫姉閺屽牓姊洪锝囶暡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸愭儳娈ч梺鎸庡喕閹凤拷
閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍浇澹樼紒鐘茬Ч瀹曘劍绻濋崒娑樷偓銈吤归敐鍡欑幓缂佽鲸绻堝畷鐑藉Ω閵娧勭劸闂備緡鍋呯喊宥呂涢埡鍛珘妞ゆ帒鍠氶崵鏃堟煕閹烘埊鍔熸繛鍛劦閻涱噣宕归钘夋殘闂佹寧绋戦張顒€螞閳哄啯瀚氭い鎾跺仧閸氭瑩鎮规笟鍥у箲闁逞屽厸閼冲爼寮抽埀顒勬倵濞戞娊妾俊顐熸櫊瀵敻顢楅崒娑氭殸闂佽浜介崝宀€绮诲澶屽祦闁告劖褰冮柊閬嶆煥濞戣櫕瀚�


51La闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偞鍋╂繛鍡楁禋閸旓拷闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偞鍋╂繛鍡楁禋閸旓拷 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口