您现在的位置: 贯通日本 >> 文化 >> 资讯 >> 正文

从十大流行语看2013年的日本

作者:佚名  来源:人民网   更新:2013-12-3 16:57:03  点击:  切换到繁體中文

 

 


◆お·も·て·な·し(盛情款待)


----东京申奥大使女主播泷川雅美



“おもてなし”本意有“招待”“处理”的意思。在2013年9月7日国际奥委会总会上,东京申奥大使日本女主播泷川雅美上台用法语做最后的陈述,其中介绍了渗透于日本社会的款待精神称之为“お·も·て·な·し”(OMOTENASI),这一场景与申奥成功的消息一起给人们留下了深刻的印象。


·日本使馆介绍“礼仪之心”


·东京申奥团队获日本年度“最优秀团队奖”


·2020年东京奥运会主会场建设费或定为1800亿日元


·助东京申奥成功的混血美女主播(组图)


·【策划】东京申奥的正能量能否带走日本的“负情绪”


◆じぇじぇじぇ(啧啧啧)


----《海女》中能年玲奈饰演的女主角



“啧啧啧”是岩手县三陆地区的方言,表示困惑或者吃惊。在NHK晨间剧《海女》中多次用到而流传开来。《海女》讲述的是东京出身的女高中生天野秋在三陆地区做“海女”的工作,而后逐渐成长为全国偶像的故事。同时作为首部描述东日本大地震的电视剧而备受瞩目。随着电视剧的热播,外景地岩手县久慈市也成为一个热门景点。


·能年玲奈出任今年红白歌会宣传大使


·能年玲奈凭《海女》获“话题人物”奖 再喊“啧啧啧”


·晨间剧《海女》热播效应 拍摄地今夏游客数猛翻23倍


·NHK晨间剧《海女》将为岩手县创收32亿日元


◆倍返し(加倍奉还)


----《半泽直树》中堺雅人饰演的男主角



以银行为背景的TBS电视剧《半泽直树》创下了2013年夏季日剧的超高收视率。讲述的是在日本泡沫经济末期进入大银行的半泽直树面对组织内外的压力扬善惩恶的故事,揭露了“上司的过失让部下承担”等企业社会的恶习。半泽反击时的台词“以牙还牙,加倍奉还”在剧中多次出现,对于剧情的烘托以及人物性格的塑造发挥了“点睛”的作用,并以其“痛快”的语感流传开来。




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文化录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文化:

  • 下一篇文化:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本百人寒冬泡冰水 祈新年身体

    日本的“混血”文化与“拿来主

    日本女来中国后被彻底征服 嫁给

    日本女孩冬天穿冬裙露大腿内幕

    各地的女生对爱人们的叫法,日

    16个在日本才能享受到的超人性

    广告

    广告